求书 后秩序 聚焦美国的国家叙事体系
。。。。。。。。。。。。。。 本帖最后由 anshiao 于 2024-12-20 23:32 编辑是這本麼?全書186頁,沒有電子版的。個人不推薦看譯文版,很多理念在表達上的跟原作者有挺大差別的。
anshiao 发表于 2024-12-20 23:26
是這本麼?全書186頁,沒有電子版的。個人不推薦看譯文版,很多理念在表達上的跟原作者有挺大差別的。
...
有什么区别,能讲讲吗 本帖最后由 anshiao 于 2024-12-21 23:02 编辑
热核反应 发表于 2024-12-21 22:28
有什么区别,能讲讲吗
為了過審,有些內容經過了和諧。然後加入了譯文作者or編輯的私貨。
畢竟原作者一個美國陸軍裝甲部隊退役上校,雖然很多觀點立場上跟白宮可能不同,但也不可能符合內地文化出版的審核要求。
直觀區別就是:原版224頁,譯文版186頁。
你要是寫內地發表的論文之類的文獻,選譯文版穩妥。要是往國際刊物上投稿,又或者想真實了解美國民間學者對政府外交政策的解讀和評判,那還是看原文更適合。
页:
[1]